Die Zuchtstätte "vom Nordexpress" - seit 2005
Cattery "vom Nordexpress" - since 2005


Wir haben uns das Ziel gesetzt, gesunde Perser-Katzen mit liebem Wesen, offenem Gesicht, großen Augen, kräftigem Körperbau und viel Fellvolumen mit dem Augenmerk auf chocolate und lilac in Bi- und Tricolor zu züchten.
Als Hobbyzüchter gehören wir dem 1. DEKZV e.V. an. Unsere Perser-Katzen sind FIFe registriert.
Alle unsere Perser sind komplett geimpft, dazu gehört natürlich auch Leukose, sowie sie sind PKD-DNA-negativ getestet und mit einem Microchip gekennzeichnet.

Our aim is to breed healthy Persian cats with lovely character, open face, large eyes, strong built body and plenty of coat, special bi- and tricolor Persians in the beautiful colors chocolate and lilac.
We are a small hobby breeding and we are member of 1. DEKZV. Our Persian-cats are FIFe-registered.
All our Persian-cats are vaccinated, DNA-PKD-negativ testet and have a microchip.

Zwingerschutzkarte
zum Vergrößern anklicken


Sülstorf grüßt den Rest der Welt
Zum Vergrößern anklicken
Wir leben in Mecklenburg-Vorpommern, dem schönsten Bundesland der Bundesrepublik. Das Dorf heißt Sülstorf, ein kleines Dorf zwischen der Landeshauptstadt Schwerin und der Kreisstadt Ludwigslust.
In markanten Entfernungen ausgedrückt:
ca. 10 Autominuten von der A24 entfernt
ca. 1 Autostunde von Hamburg entfernt
ca. 2 Autostunden vom Berliner Alexanderplatz entfernt
ca. 2 Autostunden von Bremen entfernt
ca. 2 Autostunden von Hannover entfernt
ca. 2 Autostunden von Greifswald entfernt
ca. 3 Autostunden von Leipzig entfernt
ca. 3 Autostunden von Kassel entfernt
ca. 6 Autostunden von Frankfurt/Main entfernt
Wir sind natürlich auch jede Stunde per Zug erreichbar.

We live in Mecklenburg-Vorpommern, the most beautiful country of Germany. Our village is Sülstorf, a little village between Schwerin and Ludwigslust.
The distances are:
ca. 10 minutes by car from A24
ca. 1 hour by car from Hamburg
ca. 2 hours by car from Alexanderplatz in Berlin
ca. 2 hours by car from Bremen
ca. 2 hours by car from Hannover
ca. 2 hours by car from Greifswald
ca. 3 hours by car from Leipzig
ca. 3 hours by car from Kassel
ca. 6 hours by car from Frankfurt/Main
Every hour a train from north and a train from south of Germany arrive here.


Wir sind Eisenbahner, beruflich
(Dipl.-Ing. für Eisenbahntransporttechnologie) wie hobbymäßig (Modelleisenbahner der Spuren TT & N). Dies erklärt auch den Namen unserer Zuchtstätte "Nordexpress" - so hieß die ehemalige Betriebszeitung unserer 1. Arbeitsstelle, der ehemaligen Reichsbahndirektion Greifswald.
Unser zu Hause befindet sich natürlich dicht bei der Eisenbahn. Wir wohnen in einem ehemaligen Bahnbeamtenwohnhaus, welches sich auf einem ca. 2500 qm grossen Grundstück in Ortsrandlage befindet- einfach schön.

Our trade and our hobby is railway. Thats why the name of our cattery is "Nordexpress". This name had the formerly paper our 1. work station, the Reichsbahndirektion Greifswald.
Our house is directly beside the railway. We live in an old railway-house with ca. 2500 qm great garden at the border of our village - very beautiful.
unser Haus von der Gleisseite aus gesehen
zum Vergrößern anklicken


der Rudelchef die Züchterin
Carsten Carsten
zum Vergrößern anklicken
Unser Menschenrudel setzt sich wie folgt zusammen:
Lutz: Rudelchef - gebürtiger Sachse (Karl-Marx-Städter), nach wie vor Eisenbahner, leidenschaftlicher Modelleisenbahner
Antje: die Züchterin - stammt aus Vorpommern (Greifswald), jetzt Hausfrau, absolute Katzen- & Hundenärrin
Carsten: der Erstgeborene - lernt in der Hansestadt Rostock Mechatroniker
Hermann: unser Jüngster - studiert an der Universität Rostock Elektrotechnik

We are:
Lutz: Chef of family - born in Saxonia (Karl-Marx-Stadt), work on railway and his great hobby is the little model-railway
Antje: breeder - born in Vorpommern (Greifswald), now housewife and her great love are cats and dogs
Carsten: our first son - he is in in training in mechatronic at Hansestadt Rostock
Hermann: our second son - he is student at the university Rostock


Unsere Katzen leben mit uns und unseren Riesenschnauzern zusammen im gemischten Rudel. Alle unsere Katzen dürfen sich im gesamten Haus nebst Wintergarten und "Katzengarten" frei bewegen und sie nehmen an unserem Familienleben voll teil.
Wir verabscheuen Käfighaltung!

Our cats live jointly with us and our Giant Schnauzers. They move freely around in house, winter garden and "cat garden" and they take part on our family life.
We decline cages!
Weihnachten 2004
zum Vergrößern anklicken